자왈
子曰
거가유례고 장유변
居家有禮故 長幼辨
규문유례고 삼족화
閨門有禮故 三族和
조정유례고 관작서
朝廷有禮故 官爵序
전렵유례고 융사한
田獵有禮故 戎事閑
군려유례고 무공성
軍旅有禮故 武功成
공자가 말하길,
집안에 예법이 있어 어른과 아이가 구별되고
안방에 예법이 있어 삼족이 화목하고
조정에 예법이 있어 벼슬의 차례가 있고
사냥에 예법이 있어 군대의 일이 숙달되고
군대에 예가 있어 무공이 이루어진다.
자왈
子曰
군자유용이무례 위란
君子有勇而無禮 爲亂
소인유용이무례 위도
小人有勇而無禮 爲盜
공자가 말하길,
군자가 용맹함만 있고 무례하면 난리가 일어나고
소인이 용맹함만 있고 무례하면 도둑질을 한다.
증자왈
曾子曰
조정막여작
朝廷莫如爵
향당막여치
鄕黨莫如齒
보세장민막여덕
輔世長民莫如德
증자가 말하길,
조정에는 벼슬 만한 것이 없고
고을에는 나이 만한 것이 없으며
세상을 돕고 백성을 다스리는 데는
덕 만한 것이 없다.
노소장유
老少長幼
천분질서
天分秩序
부가패리이상도야
不可悖理而傷道也
노인과 젋은이, 어른과 어린이는
하늘이 정한 차례이니
이치를 어기고
도를 상하게 해서는 안 된다.
출문여견대빈 입실여유인
出門如見大賓 入室如有人
문을 나갈 때는
큰 손님을 만나는 것 같이 하고
방으로 들어갈 때는
사람이 있는 것과 같이 하라.
약요인중아 무과아중인
若要人重我 無過我重人
만약 남이 나를 중히 여기길 바란다면
내가 먼저 남을 중히여기는 것보다 나은 것이 없다.
부부언자지덕 자부담부지과
父不言子之德 子不談父之過
아버지는 아들의 덕을 말하지 않으며
자식은 아버지의 허물을 말하지 않는다.
'<천하의 모든 고전> > -명심보감-' 카테고리의 다른 글
[명심보감] <치가> (0) | 2014.03.21 |
---|---|
[명심보감] <안의> (0) | 2014.03.21 |
[명심보감] <언어> (0) | 2014.03.21 |
[명심보감] <교우> (0) | 2014.03.21 |
[명심보감] <부행> (0) | 2014.03.20 |